일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
27 | 28 | 29 | 30 |
- 제레미보엔
- 월드오브에어포트
- 전립선암수치
- 이레미디어
- 제국일본의프로파간다
- 전립선암방사선치료
- nhk드라마해협
- worldofairport
- 오블완
- 서해문집
- 월드오프에어포트
- 권성욱
- 치매전조증상
- 초로기치매
- 티스토리챌린지
- 치매초기증상
- 전립선암4기
- 전립선암수술
- 전립선암음식
- 1923경성을뒤흔든사람들
- 전립선암카페
- 전립선암생존율
- 유방암증상
- 이패스코리아
- 전립선암3기
- 치매예방
- 치매환자#
- 치매검사
- 6일전쟁
- 전립선암증상
- Today
- Total
나연아범의 산업보건이야기
티스토리 주인장이 올리는 글 (The blog owner will give you a notice.) 본문
이 블러그 운영 목적은 전세계 수많은 의료 기사 중 한국사회에 도움이 될 부분에 대해서 해외기사 출처를 알리고 인용을 하고 있습니다. 아무래도 전문 용어 이다보니 기사 원문의 내용을 번역 후 있는 그대로 올리고 있습니다. 이 블러그에 사용되는 기사 원문 그리고 이미지 등 전부 출처를 밝히고 사용하고 있습니다. 일부 의견이 있으신분들은 의견 주시면 바로 삭제토록 하겠습니다. 한국 어문 어순에 맞게 일부 접두사 및 용어 부분에서 수정이 있을 수 있습니다.
The purpose of operating this blog is to inform and cite the sources of foreign articles that will be helpful to Korean society among numerous medical articles around the world. Since it is a technical term, the contents of the original article are uploaded as they are after translation. All original articles and images used in this blog are used after revealing their sources. If you have any comments, please let me know and I will delete them immediately. There may be modifications in some prefixes and terminology to match the word order of the Korean language.
-블러그 주인장 올림-